А почему ник на сайте у Вас Бэла? Есть много русских имён, которыми можно было бы представиться.
Давным давно мы пользуемся не только исконно «родными» словами, а и теми, что заимствованы из других языков, но уже плотно вошли в наш лексикон. Надеюсь, «лексикон» Вас не смущает? А то ведь происхождение иностранное. Можно «словарным запасом» заменить.
Вы сравниваете названия предметов и имена? Имена даются в соответствии с религиями, национальностями и даже модой и еще редкостью, чтобы в обществе не повторялись одни и те же имена. Мама меня лично назвала этим именем, потому что у меня были волосы при рождении белые как снег и в детстве она меня называла Белкой. Имя Бэла (Bella) распространено во всем мире. Я согласна с вами, что есть чисто русские имена, но их давно забыли и называют детей более современными именами и в том числе иностранными именами, что тоже выглядит странно. Но косынка, накидка это чисто русское название и не вижу надобности называть какими-то странными иностранными словами. А лексикон — это слова применяемые кем-то и поддерживаемые кем-либо. Это не словарный запас. В данном случае на это явление нет русского слова. Лексикон, жаргон, сленг — все одного значения и русского аналога нет.
я как раз-таки не сравниваю. Меня лично не раздражают слова или имена или еще что-либо, просто потому что они русского или нерусского, да хоть инопланетного происхождения. А комментарии, подобные Вашему, это, на мой взгляд, буквоедничество. И какой ответ Вы хотели получить?
«Ой, простите! Тотчас исправлю „бактус“ на „косынку“, потому что лично Вас это устраивает больше?» или существует закон, запрещающий употреблять слова иностранного происхождения? Вам просто захотелось высказать свое мнение, критикующее заголовок поста, ок, его услышали. Но оно ровным счетом ничего не меняет.
Очень интересно, что «словарный запас» Вы считаете неправильным, а вот Википедия не согласится
В любом случае, наш сайт о творчестве и рукоделии и подобный флуд с неконструктивной критикой тут совершенно не нужен. Хочется вести дебаты о любви к языку, найдутся другие ресурсы, всего доброго!
Давным давно мы пользуемся не только исконно «родными» словами, а и теми, что заимствованы из других языков, но уже плотно вошли в наш лексикон. Надеюсь, «лексикон» Вас не смущает? А то ведь происхождение иностранное. Можно «словарным запасом» заменить.
«Ой, простите! Тотчас исправлю „бактус“ на „косынку“, потому что лично Вас это устраивает больше?» или существует закон, запрещающий употреблять слова иностранного происхождения? Вам просто захотелось высказать свое мнение, критикующее заголовок поста, ок, его услышали. Но оно ровным счетом ничего не меняет.
Очень интересно, что «словарный запас» Вы считаете неправильным, а вот Википедия не согласится
Источник: ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BD_(%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F)
В любом случае, наш сайт о творчестве и рукоделии и подобный флуд с неконструктивной критикой тут совершенно не нужен. Хочется вести дебаты о любви к языку, найдутся другие ресурсы, всего доброго!